29
ENSEMBLE 2016/6 —– Kurz und bündig
BEAUFTRAGUNG
Die Übergangsfrist endet
am 30. Juni 2017
An alle noch nicht beauftragten Katechetinnen und Kate-
cheten: Gemäss Synodebeschluss vom 24. Mai 2011 wurde
eine fünfjährige Übergangsfrist (Inkrafttreten der revidier-
ten Kirchenordnung per 1. Juli 2012) für alle Katechetinnen
und Katecheten eingeführt. Diese Übergangsfrist läuft am
30. Juni 2017 aus. Ab 1. Juli 2017 gelten nicht Beauftragte,
die in der KUW tätig sind, nicht mehr als Katechetinnen
und Katecheten, selbst wenn sie die dafür nötige Ausbil-
dung und das Diplom haben. Die Beauftragung 2017 findet
am 24. Juni, 10 Uhr, im Berner Münster statt. Anmelde-
schluss für eine Beauftragung ist jeweils der 30. November
des Vorjahres. Weitere Auskünfte und das Anmeldeformu-
lar sind zu finden unter
www.refbejuso.ch> Inhalte >
Beauftragung-und-einsetzung.
AMTSEINSETZUNGEN / INSTALLATIONS
Neue Pfarrerinnen und Pfarrer/
Nouveaux ministres
Pasteur David Giauque
(premier poste pastoral) le 1
er
no-
vembre 2015 en l’église de Corgémont (paroisses de Corgé-
mont-Cortébert et paroisses du syndicat de l’Erguël), par
le pasteur Marc Balz, Bienne.
Pfr. Kurt Bienz,
in der Kirchgemeinde Jegenstorf-Urtenen.
Die Amtseinsetzung findet am 3. April 2016 in der Kirche
Jegenstorf statt, als Installator wirkt Pfr. Bernhard Welten.
Pfr. Daniel Ritschard,
in der Kirchgemeinde Sutz-Lattrigen.
Die Amtseinsetzung findet am 3. April 2016 in der Kirche
Sutz statt, als Installator wirkt Pfr. Hans Roder.
Pfr. Jan-Gabriel Katzmann,
in der Kirchgemeinde Oberwil
bei Büren. Die Amtseinsetzung findet am 3. April 2016 in
der Kirche Oberwil statt, als Installator wirkt Pfr. Samuel
Glauser.
Pfrn. Pamela Wyss,
in der Kirchgemeinde Wangen an der
Aare. Die Amtseinsetzung findet am 12. Juni 2016 in der
Kirche Wangen an der Aare statt, als Installatorin wirkt
Pfrn. Sabine Müller Jahn.
F
Synode
Elections complémentaires 2016
Afin de compléter les effectifs du Synode en vue de la ses-
sion d’hiver, des élections complémentaires doivent avoir
lieu. Voici le déroulement prévu de la procédure:
–– Les membres du Synode qui désirent se retirer avant le
prochain Synode d’hiver doivent annoncer leur démis-
sion jusqu’au
15 juin 2016
au plus tard.
–– Le conseil de l’arrondissement coordonne alors la procé-
dure pour vérifier le droit aux sièges. En cas de litige, il
cherche à trouver un accord.
–– Si le règlement d’organisation de l’arrondissement ne
contient aucune autre disposition, l’organe paroissial
compétent formule une proposition.
–– Seules les personnes éligibles peuvent être proposées.
Sont éligibles en tant que membres du Synode les per-
sonnes de nationalité suisse ou étrangère de confession
réformée, âgées de 18 ans révolus, résidant depuis au
moins trois mois dans une paroisse évangélique réformée
du cercle électoral et possédant le droit de vote pour les
affaires ecclésiales.
–– Sous réserve d’une réglementation spécifique de l’arron-
dissement, les paroisses ayant droit à des sièges commu-
niquent le nom des personnes éligibles au conseil de
l’arrondissement jusqu’au
12 août 2016.
–– L’organe responsable de l’arrondissement procède aux
élections complémentaires jusqu’au
19 septembre 2016.
–– Si le nombre des candidats proposés ne dépasse pas celui
des personnes à élire, l’organe électoral peut déclarer
élus tacitement les candidates et candidats en question.
–– L’arrondissement informe immédiatement et par écrit la
personne concernée de son élection.
–– Après avoir reçu l’avis d’élection, la personne élue a la
possibilité de refuser son élection en le notifiant à l’or-
gane électoral dans les cinq jours.
–– Dans les dix jours qui suivent les élections mais jusqu’au
10 octobre 2016
au plus tard, l’arrondissement adresse à
la chancellerie des Eglises réformées Berne-Jura-Soleure
une copie du procès-verbal des élections ainsi que
d’éventuelles déclarations de non-acceptation.
–– Si l’élection s’est faite par bulletin secret, les bulletins ou
listes de vote sont à joindre sous pli scellé.
Le Conseil synodal fixera les délais à respecter dans une
ordonnance électorale juridiquement contraignante. Pour
le reste, les dispositions particulières concernant les élec-
tions complémentaires de personnes issues de l’arrondis-
sement de Soleure demeurent réservées.
Nous remercions les arrondissements ecclésiastiques,
les paroisses et toutes les personnes concernées pour leur
implication dans l’organisation des élections complémen-
taires 2016 et pour le bon déroulement de ces dernières.